《纽约时报》评论说,敦刻尔克不但是美国目前票房No.1的电影,甚至是自《诺丁山》后,最British的电影。
灰暗的色调、阴沉的天气和临危不乱的沉稳,红茶和土司也成了电影的点睛之笔。
军官被救,躲在游艇上发抖。枪林弹雨、九死一生,当他看到来自家乡英格兰的红茶,只有将其打翻才能证实其真实性。
后来,老船长让儿子给他送上一杯又一杯的红茶,他才慢慢恢复平静。是茶让他起死回生,因为有茶的地方,就有家的念想。
英军上船,姑娘们一再重复,“给大家准备了热茶,家乡的红茶”。这句话是寒冷中的慰藉,是疲惫中的振奋,是冷酷战争中温暖的光亮。
电影最后,回到家乡的士兵在火车上喝茶,读到的正是温斯顿·丘吉尔关于敦刻尔克的演讲,铿锵有力,气势磅礴。
这位杰出的政治家凭借The Second World War拿了诺贝尔文学奖,他深谙茶对英国士兵意味着什么——“茶叶甚至比军火更重要,因为他有稳定人心的力量”。
为此,英国政府甚至在二战期间设置了500个秘密基地,专门存储茶叶。《泰晤士报》谈过红茶在二战中的作用,认为红茶让英军扛过了最艰难的时光。
就连马格南图片社关于“敦刻尔克”的记录,最经典的一张黑白照片,就是英军胜利回家,在火车上喝茶的幸福模样。
《敦刻尔克》的导演诺兰本身也是个嗜茶如命的伦敦老炮。
诺兰在片场,喝茶
《每日邮报》曾爆料,他兜里随时都揣着Earl Grey的茶包;他的黑牙不是因为抽烟,而是喝茶;他的助理Andy简直就是行走的茶壶,甚至能在冰山上给他煮茶。
1“表达自己爱喝茶”可能是英国最大的政治正确。
①神情凝重的喝茶
②嬉皮笑脸的喝茶
托尼·布莱尔曾公开表达自己对茶的热爱:“我爱喝茶,不喝茶我什么都没法干。”当年的摄影师记录下最多的瞬间,就是他喝茶的样子。
除了首相,英国文学符号乔治·奥威尔也自称“英式红茶鉴赏家”。他曾在1946年1月12日的Evening Standard上发表过一篇文章,详细阐述泡制一杯好茶的11个复杂步骤。
而且还特意强调,他喝茶从不放糖,并承认自己的饮茶习惯非常小众。他也曾借小说里的人物之口,谈起英国红茶——“当你心灰意冷时,它给你安慰”。
2茶就像英国人的血液,是这个岛国的灵魂
18世纪之前,茶作为一种饮品,在英国的认知度并不高。
直到1706年,川宁公司的创始人托马斯·川宁在伦敦最高法院对面的马路上,开了家咖啡馆,向律师们提供茶饮,那里的散装茶极富异国情调:白正山小种、马槟榔茶、屯溪绿茶等等。
最贵的优质熙春茶,高达36先令/磅,在今天相当于240英镑(约人民币2400元),只有律师以上的阶层才享用得起。
这家店至今依然伫立在高法对面,300多年来看尽不列颠的星移斗转,目前已成了游客必逛的景点。
后来,东印度公司垄断全球贸易,让“饮茶”席卷了英国各个阶层。
另外,当年西印度群岛的奴隶种植园,让蔗糖廉价并唾手可得,所以Working Class也能享受奶茶的甜蜜,心满意足的同时忘了他们其实过着食不果腹的生活。
正因为奶茶的普及,才使英国避免了法国式大革命的爆发,工业革命才有机会在不列颠生根发芽。
再后来,喝茶就成了一种仪式。
下午茶从最初的“加餐”演变成英国的文化符号,最有名的当属丽兹酒店。英国人甚至专门发明了一个固定搭配——”Tea at the Ritz”来指代这一充满仪式感的社交活动。
当然,去Ritz喝茶也成了身份和阶层的象征。时至今日,54磅的均价依然要提前半年预定。3喝茶是一种仪式,也是日常一切问题的答案
无论干什么,英国人都喜欢来一杯茶。
当然,刻板幽默又过分有礼貌的英国人,连自己想喝茶也有固定的、委婉的表达。
如果你想喝茶时,不要直接说“我想喝茶”,而是询问你身边的人,“你想来杯茶吗?”这时,他自动与你心照不宣,会心一笑,一个“Let’s Have Tea”的短语便脱口而出。
—————END—————
中国饮品快报来源|环球网编辑|小W 版式|小N
我们致力于为奶茶、咖啡行业提供全面而独到的资讯促进行业的健康发展